Рубрикатор

Над цветами эльфы целый день летают...Cicely Mary Barker

Над цветами эльфы целый день летают...Cicely Mary Barker


Над цветами эльфы целый день летают,
Пьют нектар, резвятся и стихи читают.
Милые мордашки, крылья-паутинки,
Нарисую эльфов. Вот мои картинки.




В сумраке больших, густых деревьев,
С головой укрывшись теплым шлейфом,
На подушках из павлиньих перьев
Засыпают маленькие эльфы.


В чашечках цветов, как на постели,
На перинках мягких и душистых,
Засыпают маленькие феи
В тепленьких пижамках золотистых.

Снятся эльфам маленькие феи,
Снятся феям маленькие эльфы -
Как они, другого не умея,
Обнимаются под теплым шлейфом.
Годы незаметно пролетели,
Выросли и полысели эльфы,
Феи безнадежно растолстели
Съёжились, пообносились шлейфы.

В сумраке уютно-скучных спален
До утра уснуть не могут эльфы...
Ах, конец сей сказочки печален! -
Берегите, эльфы, свои шлейфы.

Я Эльф – лесной волшебный житель.
И мало из людей кто видел Мою уютную обитель.
Ночами любим мы летать, Когда расправлена кровать
И все вокруг ложатся спать. Все эльфы любят танцевать.
Под колдовскую нашу пляску Никто не сможет устоять.
Ещё мы удивительно поём И слушаем мы музыку лесов.
И радость слушающим мы даём. Поём на множество мы голосов. Вместе с вами словно в сказке Я готов кружиться в пляске!

Крылья ветра меня унесут В пустоту бесконечных снов
Где лесные духи поют О любви феи лунных цветов.
Когда-то в далеком волшебном лесу Жила была юная фея
Небо хранило ее красоту Её охраняло время…

В ночь полнолуния в этом лесу Лунный цветок оживал
Дивная фея дарила ему Танец живого огня…
Рядом с тем лесом у моря стоял Замок из солнечных бликов
В нем юный эльф о любви мечтал, Читая все ту же книгу…

Ночью забрел он в волшебный лес Его окружал покой,
Когда он увидел в вихре огней Юную фею цветов.
Она танцевала для лунных цветов На небе светила луна
Он был околдован волшебным сном И только о ней мечтал.

Но вот исчезает лунный цветок Фея увидела принца
И сердце ее словно в жарком огне Душа, словно дикая птица…
Фея влюбилась, забыв обо всем Забыв, что нельзя ей любить
Они до рассвета будут вдвоем Осталось недолго ей жить.
Но нити их судеб сплелись в одну И боги уже не властны
И вот с рассветом в волшебном лесу Расцветают две синие астры.

Живет сильфида в чашечке цветка,
А путешествует порой на облаках,
Ей покровительствует воздуха стихия,
Она слагает сказки и стихи.
С утра порхает плавно над лугами,
Похожая на птицу – оригами,
А утром опускается к нам в сад ,
На ужин ест – росу и виноград.
Потом в бутон цветочный спать ложится –
Цветов и трав божественная жрица,
И сны , наверно, ей цветные снятся,
В которых бабочки, кузнечики резвятся.

«Фея»,— шепнули сирени,
«Фея»,— призыв был стрижа,
«Фея»,— шепнули сквозь тени
Ландыши, очи смежа.
«Фея»,— сквозя изумрудно,
Травки промолвила нить.
Фея вздохнула: «Как трудно!
Всех-то должна я любить».

К.Бальмонт

В шифоновом платье цветочная фея,
В бантах изумрудных блистает камея.
Глаза так бездонны под цвет аметиста,
И крылья ее словно шелк золотистый.
Над полем летают шмели и стрекозы,
В садах расцветают нежнейшие розы,
И бабочек ярких над лугом паренье -
И все это феи цветочной творенье,
В друзьях у Корделии ангел и эльф,
А платья ее словно облака шлейф,
Она усыпляет их сладкими снами
Запутав их ножки цветами- вьюнами.
Такая вот фея цветов озорница,
Приходит на землю с рассветной зарницей,
Весь день веселится, уходит под вечер,
Фиалок ночных зажигая нам свечи.

Л.Кузьминская

0_a1db1_f7f30a1a_XXXL (1).jpg

Сесиль Мэри Баркер (Cicely Mary Barker): в Англии она считается одним из ведущих детских авторов, а в России любима благодаря своим рисункам с феями. Но мало кто из ее русских поклонников знает, что в первую очередь Сесиль Мэри Баркер - не художница, а поэтесса. На западе она широко известна своими книгами «Цветочные феи» («Flower Fairies»). Первая книга Баркер, «Цветочные феи весны», была опубликована в 1923 году и при поддержке королевы Марии стала невероятно популярна.

2817
RSS
Нет комментариев. Ваш будет первым!